THÔNG ĐIỆP CHÚC MỪNG
QUỐC TẾ LỄ VESAK PL. 2.564 CỦA
TỔNG GIÁO PHẬN SINGAPORE
Chúng tôi rất hân hoan với quý đạo hữu Phật tử vào dịp Quốc tế lễ Vesak PL. 2.564 (2020), kỷ niệm ba sự kiện trọng đại trong cuộc đời Đức Phật, Đản sinh, Thành đạo và nhập Niết bàn; Đại lễ kỷ niệm này là một niềm vui và tràn đầy hạnh phúc và hòa bình.
Những thách thức khi phải đối mặt với cuộc khủng hoảng bởi đại dịch Covid-19 chủng mới, gợi mở cho chúng ta suy ngẫm về chủ đề đau khổ. Trước khi xuất gia đi tu, Đức Phật khi còn là vị Thái tử, đầu tiên, Ngài đã học được ý nghĩa của tứ khổ, thông qua sinh, già, bệnh chết. Trong vài tháng qua, chúng ta cũng đã biết các phương tiện truyền thông xã hội đã tràn ngập bởi những hình ảnh của người già, người bệnh, người chết và người sắp lìa trần gian – thường đơn độc, đôi khi bị bỏ rơi và luôn sợ hãi do Covid-19. Nhưng nỗi khổ lớn nhất của nhân loại ngày nay, có thể không phải là do sự đau khổ về thể xác hay sự suy sụp về kinh tế do đại dịch hiểm ác này. Như Mẹ Têrêsa Calcutta, một nữ tu và là nhà truyền giáo người Albania đã nói: “Tôi đã nhận ra ngày càng thêm nhiều căn bệnh lớn nhất, và nỗi đau khổ lớn nhất là không có bạn, là quên mất một tương giao sâu đậm và đầy nhân ái, không biết thế nào là được thương yêu, là không hề có gia đình và không bạn hữu”. Trong những thời điểm bị cô lập và thiếu thốn sự tiếp xúc dịu dàng của con người, mọi người đều phải chịu đựng, dù có bị nhiễm bệnh hay không.
Đức Phật đã dạy, là những Phật tử chân chính hãy cố gắng hóa giải những nỗi khổ niềm đau thông qua tấm lòng từ bi, và ánh sáng trí tuệ soi đường dẫn bước. Trí tuệ của Thiên Chúa, Chúa Giêsu Kitô đã dạy rằng, là những con chiên ngoan đạo hãy thương yêu nhau bằng sự hy sinh và lòng bác ái, như Đức Chúa đã yêu thương họ.
Sáng ngày 21/11/2019, Đức Giáo hoàng Phanxicô đã đến viếng thăm ngôi già lam cổ tự Wat Ratchabophit Sathit Maha Simaram ở thủ đô
Và vào ngày 27/3/2020 tại Quảng trường St
Trong cơn đại dịch đầy hiểm ác này, nơi có quá nhiều sự chia rẽ và chia sẽ về thể chất, có thể tình bạn của chúng ta sẽ gần gũi hơn và cộng đồng của chúng ta đoàn kết hơn bao giờ hết. Chúng ta hãy đổi mới cam kết, trở thành những cảnh báo của Hy Lạp cho những người đang đau khổ, bằng cách tôn trọng và phục hồi phẩm giá thanh cao của họ như con người, và bằng cách khuyến khích và hỗ trợ lẫn nhau trong những thời điểm không chắc chắn này.
Thay mặt tất cả những người Công giáo Singapore, chúng tôi chân thành chúc quý đạo hữu Phật tử một ngày Quốc tế lễ Vesak PL. 2564 hạnh phúc và luôn đạt thành về mặt tâm linh.
Tổng giám mục chính tòa Tổng giáo phận
Chủ tịch Hội đồng Giám mục
Đức Tổng Giám mục
William Goh Seng Chye
Msgr. Philip Heng, S.J.
Vicar General (Interreligious Relations)
Discussion about this post