THIỆN PHÚC
NHỮNG ĐÓA HOA VÔ ƯU
THE SORROWLESS FLOWERS
TẬP I
Bản để in PDF: Những Đoá Hoa Vô Ưu Tập I – Thiện Phúc
Hai mươi sáu thế kỷ về trước, Thái Tử Tất Đạt
Đa đã ra đời tại hoa viên Lâm Tỳ Ni, dưới một gốc cây Vô Ưu. Ngày đó, Thái Tử
đã có dịp cai trị một vương quốc, nhưng Ngài đã từ chối. Ngài đã từ bỏ cung
vàng điện ngọc, lang thang một mình trong rừng thẳm. Sau sáu năm tu hành khổ hạnh,
cuối cùng Ngài tìm ra con đường “Trung Đạo” cho cuộc tu hành của chính mình và
Ngài đã thành Phật. Mặc dầu Đức Phật đã tịch diệt trên 2.500 năm trước tại vùng
Câu Thi Na của miền Bắc Ấn, nhưng giáo pháp mang đầy tình thương, trí tuệ và vô
ưu của Ngài vẫn còn đây. Và đạo Phật vẫn tiếp tục là một tôn giáo vĩ đại đã
giác ngộ nhân loại từ hơn hai mươi lăm thế kỷ nay. Khi Đức Phật thị hiện, những
hiện tượng kỳ diệu đã xãy ra. Tại Vườn Lâm Tỳ Ni, rừng hoa Vô Ưu nở rộ cùng lúc
với sự nở rộ của rừng hoa Ưu Đàm. Người ta nói rằng cây Ưu Đàm Ba La có trái mà
không có hoa. Thường thì lâu lắm nó mới nở hoa một lần (khoảng 3000 năm). Một số
nhà Phật học cho rằng Vô Ưu và Ưu Đàm, nếu xét về biểu tượng và ẩn dụ, chỉ là
hai tên gọi của một loài cây, nhưng thật ra về mặt thực vật thì đây là hai loại
cây hoàn toàn khác nhau. Kinh Vô Lượng Thọ cũng không phân biệt giữa Vô Ưu và
Ưu Đàm khi nói: “Vô lượng ức kiếp khó gặp, khó thấy, vì loài hoa Ưu Đàm nầy chỉ
đúng thời mới xuất hiện.” Hoa Ưu Đàm nở là biểu tượng cho sự xuất hiện hiếm hoi
của Phật. Người ta nói Hoa Ưu Đàm ba ngàn năm mới nở một lần. Cũng như gặp được
Phật pháp và Phật cũng hiếm như loại hoa Ưu Đàm nầy. Dù hoa Ưu Đàm và hoa Vô Ưu
có giống hay có khác nhau thế nào đi nữa, chúng ta vẫn có thể nói chắc chắn rằng
từng lời nói của Đức Thích Tôn Từ Phụ là từng cánh hoa “Vô Ưu” hiếm hoi và tuyệt
diệu xoáy sâu vào lòng người.
Copyright
© 2012 by Ngoc Tran. All rights reserved.
No
part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by any
information storage or retrieval system without the prior written permission of
the author, except for the inclusion of brief quotations. However, staff
members of Vietnamese temples who want to reprint this work for the benefit of
teaching of the Buddhadharma, please contact Ngoc Tran at (714) 778-2832.
Thư
Viện Hoa Sen chân thành cảm ơn tác giả đã gửi tặng quyển
sách này
và
trân trọng giới thiệu đến quý độc giả soạn phẩm song ngữ NHỮNG ĐÓA HOA VÔ ƯU – THE SORROWLESS FLOWERS – TẬP I
(March 7, 2012)
Discussion about this post