PhatPhapVoBien.com. Phật Pháp Vô Biên
ĐỨC PHẬT - KINH PHẬT - LỜI PHẬT DẠY
No Result
View All Result
  • Tịnh Không Pháp Ngữ
  • Tịnh Độ
  • Kim Cương thừa
  • Thiền
  • Pháp Luận
  • Luật – Nghiên cứu – Sách Phật giáo
  • Tri thức và Phật pháp
No Result
View All Result

Buddha’s Teachings

2k
VIEWS
Chia sẻ trên FacebookChia sẻ trên Twitter

BUDDHA’S
TEACHINGS


Written
in Vietnamese by C.L., Translated into English by P. Faulkner 


and
illustrated by Quang Đặng

Lesson
1


Lord
Buddha

1-1Lord
Buddha said:


-Everyone
can become a Buddha.


He
also said:


-To
become a Buddha, all you need to do is to stop being unkind and to do good
deeds.


People
who take heed of Buddhas words and follow his teachings are the happiest,
most joyful people. So, each one of us can become a Buddha some day,
if we only try our best to be good and kind.

BÀI
1


ĐỨC
PHẬT

Đức
Phật
dạy:

Mọi
người

đều có thể thành Phật.

Ngài
cũng
dạy rằng:

Người
đời
chỉ cần bỏ việc ác, làm việc lành thì có thể thành
Phật
.

Những
người
biết nghe và làm theo lời Phật dạy là những người
sung sướng, hạnh phúc nhất.

Tất
cả
chúng ta đều là những đức Phật tương lai nên cần
phải
cố gắng hướng thiện.

 
 

Lesson
2


The
Boddhisattva

1-2People
who follow and truly practice Buddhas teachings are gentle and kind, and
their actions are just. They try hard to study the Buddhas teachings and
at the same time they put their studies into practice by helping people
in need. We call such people Boddhisattva. Children who vow
to become Buddhists should try hard to study Buddhism and be helpful to
others at the same time. Then we shall call them Little Boddhisattva.

BÀI
2


BỒ
TÁT

Người
học Phật tin và làm đúng với lời Phật dạy, lòng họ học
Phật Pháp, mặt khác nghĩ cách cứu người giúp đời.

Hạng
người
như thế, chúng ta gọi họ là Bồ Tát.

Đã
phát
nguyện
học Phật, trước hết chúng ta nên học tập
làm những việc lợi mình, lợi người của một vị “Tiểu
Bồ Tát.”

 
 
 

Lesson
3


Little
Ba Ca Gia meets the Buddha

1-3One
day, the Buddha came to a village. He had such a kind and gentle
appearance that all the children in the village were immediately attracted
to him. They jostled with each other to get near the Buddha and talk
to him. The Buddha was strikingly handsome and graceful. A
bright light seemed to radiate from his whole body. A little boy
named Ba Ca Gia was so impressed by the Buddha that he asked: -What must
I do to become a Buddha like You?


The
Buddha smiled, and answered:


-You
must follow my teachings, never be unkind and keep a pure heart. Then you
may become a Buddha like me.


Ba
Ca Gia was filled with joy, and asked the Buddha to let him become a follower
and learn his teachings.

BÀI
3


BA
CA GIA

Một
hôm Đức Phật đi đến một làng nọ. Với hình dung hiền
hòa
và thân thiện của Ngài khiến nhiều trẻ con trong làng
rất vui 
mừng
và
giành nhau để được nói chuyện với Đức Phật.

Tướng
mạo

Đức Phật vô cùng đẹp đẽ. Ánh sáng rực rỡ
chiếu khắp thân Ngài.

Cậu
Ba
Ca Gia hết sức mến mộ Đức Phật và hỏi:

“Con
phải
làm thế nào mới có thể được (trở nên) như Ngài?”

Đức
Phật

vui vẻ trả lời:

“Con
nên
tin lời Phật, không làm việc ác, tâm tính hiền hòa thì
có thể thành Phật (như ta).”

Ba
Ca
Gia hết sức mừng rỡ và xin theo Đức Phật để học tập.

 
 

Lesson
4


Buddhist
Disciples

1-4There
are two kinds of Buddhist disciples or followers.First there are monks
and nuns who renounce the world to follow Buddhas teachings.Then there
are lay-followers, who practice Buddhism at home.Monks and nuns are people
who cut off all worldly ties and leave their homes and families to live
austere, secluded lives in a monastery. They devote their lives to
the study and practice of Buddhism.Lay-followers are people who vow to
take refuge in the Triple Jewel and observe the precepts taught by Buddha.Monks,
nuns and lay-follows all have the duty of spreading the teachings of Buddhism
to others.

BÀI
4


PHẬT
GIÁO
ĐỒ

Đệ
tử
Phật có 2 loại:

Một
là
Tu sĩ, xuất gia.

Hai
là
Cư sĩ, tại gia.

Tu
sĩ

là những người lìa bỏ gia đình thế tục, sinh hoạt
nghiêm túc trong chùa viện và chuyên môn học tập Phật Giáo.

Cư
sĩ

quy y với Tam Bảo và giữ đúng những điều chỉ giáo
của Đức Phật.

Tu
sĩ

cà Cư sĩ đều có trách nhiệm phải hoằng dương Phật
Giáo
.

 
 

Lesson
5


The
Pious Child

1-5San
was a very pious child. He loved his parents very much. But his mother
and father were old, so old that they had lost all their teeth and could
no longer chew their food. Every ay they grew thinner and thinner,
weaker and weaker. San felt deeply sorry for his parents, and thought sadly:
– If my mother and father are too old to eat, how can they keep on living?
Then he suddenly had a marvelous idea: -I shall dress myself up in deerskin,
make myself a deers head and pretend to be a baby deer! After that, every
day, Deer Boy went up into the mountains to mingle with the wild deer. The deer let him take their milk, and every evening, he brought back deers
milk to feed his aged parents. The Buddha praised San for being such a
pious child and finding such a clever way of thanking his parents for their
gift of life and love.

BÀI
5


NGƯỜI
CON HIẾU THUẬN

San
là một người con rất hiếu thuận. Cha mẹ cậu vì quá
già, không còn răng để nhai đồ ăn, nên thân thể ngày càng
gầy yếu.

Thấy
vậy,
San thầm nghĩ: “Cha mẹ mình già yếu quá, không
ăn vật gì cả thì làm sao sống lâu được?”

Thế
rồi,
San tìm ra được một cách:

Cậu
khoác
lên mình chiếc áo da nai, đội đầu nai, giả vờ làm
một con nai con; ngày ngày CẬU NAI này lên núi, lẫn lộn vào
bầy 
nai
và
tìm cách vắt sữa nai đem về nuôi cha mẹ già.

Đức
Phật

khen San là một người con hiếu thuận, vì biết nghĩ
đến công ơn sinh thành của Cha Mẹ.

 
 

Lesson
6


Good
Deeds

1-6What
are good deeds?


 Here
are some good deeds that children should do.


 -At
home, they should respect their elders, honor and obey their parents, love
and support their brothers and sisters;


 -At
school, they should be courteous to their teachers and helpful to their
classmates. They should pay attention to their teachers, and take
good heed of the advice and guidance they receive at school;


 -In
their neighborhood, they should be considerate and friendly to all their
neighbors. When they meet people in need, whoever they may be, children
should try to help and comfort them. These are simple good deeds that every
one of us can do.

BÀI
6


VIỆC
LÀM
TỐT

Thế
nào gọi là việc làm tốt?

Với
nhi
đồng
, việc làm tốt là:

–
Ở nhà, nên kính trọng các bậc tôn trưởng, hiếu thuận
với cha mẹ, mến yêu, nhường nhịn anh chị em.

–
Ở trường, nên tôn trọng Thầy giáo, thương mến đồng học
và nghe theo sự dạy vẻ, hướng dẫn của Thầy Cô và nhà
trường.

–
Đối với hàng xóm (xóm giềng) nên vui hòa, thân thiện.

Bất
cứ
ai, nếu rủi gặp phải điều không may, chúng ta nên thương
xót
, giứp đỡ.

Đó
là
những việc làm tốt mà ai cũng có thể làm được.

 
 

Lesson
7


Faith

1-7Once
upon a time, there was a group of merchants who lost their way in the desert. Stranded amidst the vast sandy wastes, without a drop of water to drink,
the merchants became terribly afraid. Desperately, they all began
to dig a well in the sand in search of water. But they lacked faith
in what they were doing. After digging unsuccessfully for a few feet,
they abandoned the search and sat down to wail and cry hopelessly. Fortunately, amongst the group was a little boy. Unlike the others,
he had great faith and determination. The little boy kept on digging
deeper and deeper, until suddenly a jet of water gushed out from the sand.
Everyone was delighted, but very ashamed of themselves for giving up so
easily This just goes to show that if you have faith and determination,
you will succeed in everything you do.

BÀI
7


LÒNG
TIN

Có
một đoàn người đi buôn bị lạc giữa sa mạc mênh mông,
nước uống đã hết, họ vô cùng lo lắng, hốt hoảng! Do đó, cả đoàn cùng nhau đào giếng để tìm nước. Nhưng, vì thiếu lòng tin, nên mới đào được vài ba thước,
không thấy nước, họ đã vội nhừng tay thôi đào và ngồi than khóc. Cũng may trong số người ấy có một cậu bé, đầy
lòng tin và giàu nghị lực, vẫn tiếp tục đã mãi. Cuối
cùng
, khi đang đào xuống sâu thêm thì mạch nước thình lình
phun lên. Mọi người vừa mừng vừa xấu hổ với cậu bé…
Mới hay, nếu có lòng tin và nghị lực thì làm việc gì cũng
thành công cả.

 
 

Lesson
8


Compassion

1-8The
Buddha came into the world to teach all living beings the truth. He liked
to use old stories and parables to illustrate his teachings. The Buddha
always taught us that:


-You
must love on another and love all the creatures on this earth.

BÀI
8


NHÂN
ÁI

Phật
Đà
đến nhân gian cốt để giảng giải đạo lý cho mọi
loài.

Ngài
ưa
thích
dùng chuyện xưa tích cũ để giáo hóa người đời.

Đức
Phật

luôn luôn nhắc nhở chúng ta:

“Các
con
nên thương yêu tất cả mọi người và hết thảy loài
vật.”

 
 

Lesson
9


The
Painful Consequences of a Bad Fault

1-9There
was once an irascrible tortoise who lived for many years at the bottom
of a lake. Once, during a drought, the lake dried up and the tortoise decided
to look for a better place to live. He asked a pair of wild ducks
to help him. The ducks each took up one end of a branch in their
beaks. They told the tortoise to hold fast to it with his teeth whilst
they flew up into the sky and carried him to another place. Before
they set off, the kindly ducks warned the grumpy old tortoise:


 -Once
we fly high off the group, whatever you do, don’t open your mouth to say
a word! However, as they took off, a group of children down below saw the
strange sight of the dangling tortoise. They immediately burst
out laughing, clapping their hangs with glee. The tortoise was so
cross that he opened his mouth to give them a good scolding. But
as soon as his teeth lost grip of the branch, he fell to the earth like
a stone, banged his head on a rock and died on the spot. So you see,
being hasty and hot-tempered in life is a very bad fault that can have
terribly painful consequences. It is a fault we should all try to
overcome.

BÀI
9


CÁI
HẠI CỦA TẬT XẤU

Có
một con rùa nóng tính sống lâu năm trong một cái ao.

Gặp
lúc
trời hạn, nước ao khô cạn, rùa muốn đổi chỗ ở
liền nhờ một cặp vịt trời giứp đỡ. Vịt dùng một cành
cây, bảo rùa cắn vào giữa, rồi mỗi con vịt gắp một đầu
để mang rùa sang nơi khác. Trước khi bay, đôi vịt tốt bụng
đã dặn dò kỹ với rùa rằng:

“Trong
khi
chúng tôi đang bay trên cao, anh tuyệt đối không được
nói năng điều gì hết!”

Thế
nhưng,
khi dưới đất có một bọn con nít nhìn thấy cảnh
lạ lùng ấy liền vỗ tay reo cười. Gã rùa không dằn được
cơn giận nên mở miệng mắng lũ trẻ. Song khi rùa vừa mở
miệng thì lập tức bị rớt xuống, va đầu vào đá và chết
ngay.

Ở
đời, tính tình nóng nảy quả thật là một cái tật xấu
hết sức tai hại mà chùng ta cầm phải chừa bỏ.

 
 

Lesson
10


The
Woman who Abducted Children

1-10Many,
many years ago there was a woman who made her living by abducting children.
The Buddha heard about his woman and decided to teach her a lesson by abducting
her own child. When the woman came home and found her child missing,
she was distraught with anxiety and wept bitterly. The Buddha said
to the woman:


 -See
how miserable you are to lose your child. Now do you understand how
others suffer when you take away their children?


The
woman immediately realized the error of her ways, and promised the Buddha
that, from then on, she would never abduct children again.

BÀI
10


NGƯỜI
ĐÀN BÀ CHUYÊN BẮT CON NÍT

Ở
xứ nọ, có một người đàn bà chuyên nghề bắt trộm con
nít.

Đức
Phật

biết được việc nầy nên Ngài cũng bắt đứa con của
bà ấy đem đi mất. Khi trở về nhà, không tìm thấy con mình,
bà gào khóc một cách thảm thiết.

Nhân
dịp

này, Đức Phật nói với bà rằng:

“Khi
mất
con mình người đau khổ đến thế, vậy lúc người khác
bị mất con lòng họ thế nào, người biết chăng?”

Nhờ
vậy,
ngươi đàn bà ấy bừng tỉnh và thề với Đức
Phật
từ nay nguyện xin bỏ hẳn nghề bắt trộm con nít.

 
 

Lesson
11


The
Little Bird that Saved The Burning Forest

1-11There
was once a terrible fire raging in a forest. One little bird was
lucky enough to escape. But he could not help thinking of his father,
mother, brothers, sisters and all his family and friends caught behind
in the flames, and his heart was torn with grief. So the little bird flew
to the river and plunged into the water until his feathers were completely
soaked. Then he flew back to the forest, and, summoning all the strength
in his tiny body, shook his wings and showered droplets of water on the
blazing flames. Back and forth the little bird flew, mindless of
his own exhaustion and fearless of danger, struggling with all his heart
to beat the fire. The little birds compassion and selfless ness were so
moving that heavens opened and torrential rains poured down on the forest. In an instant, the fire was quenched.

BÀI
11


CHIM
NHỎ CỨU RỪNG CHÁY

Rừng
cháy, thế lửa quá mạnh, một con chim nhỏ may mắn thoát ra
được. Nhưng vì nghĩ đến cha mẹ, anh em, bà con, bạn bè
của nó 
còn
bị
kẹt lại trong khu rừng ấy nên chim nhỏ vô cùng khổ
đau.

Thế
rồi
nó liền bay xuống sông thấm ướt thân mình, sau đó
lại bay trở về, vung rảy đôi cánh nhỏ nhoi và rưới những
giọt nước 
cỏn
con
trên mình xuống khu rừng đang cháy.

Cứ
thế,
không quản khó nhọc, chim nhỏ bay đi bay lại một cách
tận tình.

Do
lòng
tốt
của con chim làm cảm động đến trời đất, nên
một trận mưa lớn đã bất ngờ đổ xuống và dập tắt
được đám cháy 
kia.

 
 

Lesson
12


Good
Behavior during Sermons

1-12Once,
a Bikkhu (monk) was explaining Buddhist Sutras in the lecture hall. Everyone listened attentively in complete silence. Just then, the Buddha
arrived. He waited quietly outside the door until the Dharma talk
was over, not wishing to make a noise or create a disturbance. In the same
way, when we listen to Dharma talks, sermons or prayers, we should pay
attention, keep silent and not chatter with each other.

BÀI
12


THAM
GIA
PHÁP HỘI

Ngày
kia, có một thầy Tỉ khưu đang giảng kinh ở trong giảng đường,
mọi người hết sức yên lặng lắng nghe.

Thình
lình

Đức Phật đến. Ngài đứng ngoài cửa, đợi pháp hội
xong mới vào, để khỏi gây ra ồn ào, mất trật tự.

Do
đó,
mỗi khi nghe thuyết pháp, tụng kinh, cầu nguyện, chúng
ta
nên chú tâm, giữ im lặng, không nên nói chuyện…

 
 

Lesson
13


Baby
Peacock

1-13Before
going out to find food for her family, Mother Peacock carefully instructed
Baby Peacock to stay indoors and never wander outside the house. But no
sooner had his mother gone that Baby Peacock forgot her good advice, and
went out to play with his friends. The carefree young peacocks picked fruit
from the bushes, drank water from the brook, romped happily on the green
hillsides and had great fun together. But as you might guess, the hunters
soon came along and caught the little runaways one and all. Only then did
Baby Peacock realize his mistake. He sobbed his heart out and was
truly sorry. But harm was already done. It was too late for
regrets! 


This
story explains the old adage: Fish thats unsalted goes rotten and bad,
Children who don’t heed their mom or their dad Are spoiled for ever, Oh,
isn’t that sad!

BÀI
13


CON
CÔNG CON

Trước
khi ra khỏi nhà để tìm kiếm đồ ăn, công mẹ đã cẩn thận
dặn dò công con là đừng nên bỏ nhà ra ngoài rong chơi.

Nhưng
khi
công mẹ vừa đi thì công con đã vội quên lời dặn, bỏ
nhà
để đi đùa chơi với bè bạn.

Chúng
ăn
trái trên cây, uống nước dưới khe, rồi cùng nhau vui
đùa
nhảy nhót một cách rất sung sướng trên đồi cỏ xanh.

Kết
qủa,
cả bầy công con đã bị người thợ săn dùng lưới
bắt hết.

Bấy
giờ
công con kia mới biết mình sai. Nó vừa khóc, vừa tỏ
vẻ ân hận. Nhưng ăn năn thì sự đã rồi. Quá trễ!

“Cá
không
ăn muối cá ươn

Con
cưỡng
cha mẹ trăm đường con hư” là thế.

 
 

Lesson
14


Di
Das Foolishness

1-14Di
Da was a real busybody, a boy who loved scheming and gossiping about other
peoples affairs. Because of this, nobody liked him at all. Whenever people saw Di Da coming, they hurriedly turned the other way,
or drove him out of their path. Nobody wanted to be his friend. This made Di Da very miserable and lonely. The Buddha used this example
to explain to people:


 -“It
is not right to gossip about other people. Indeed, it is a foolish
thing to do, because it harms other people and makes us unhappy at the
same time.

BÀI
14


SỰ
NGU DẠI CỦA DI ĐA

Di
Đa là một chàng trai lắm chuyện, rất thích moi móc và nói
về chuyện người khác. Do đó, mọi người đều ghét anh;
hễ thấy anh đến thì ai nấy đều tránh mặt hoặc xua đuổi,
không một người não muốn gần gũi anh hết. Vì thế, Di Đa
vô cùng buồn khổ.Nhân đó, Phật Đà nói với đại chúng:

“Thích
nói
chuyện người khác là một việc làm không tốt, nếu
không
bảo là ngu dại, vì vừa gây họa cho người, vừa làm
khổ mình.”

 
 

Lesson
15


The
Ants who were Rescued from the Floods

1-15Once
upon a time in a small village, there was a tall tree growing on the bank
of a stream. At the foot of the tree was a large anthill. One
rainy day, the water level suddenly rose. Taken totally by surprise,
the panic-stricken ants worked frantically to evacuate the colony and save
everyone from drowning. While one team of ants set about transferring their
eggs, another group carried off the provisions A little boy was watching
the ants frenzied efforts and took pity on them. He found a large
leaf and placed it across the stream to make a bridge. Thanks to this makeshift bridge, all the ants crossed safely to the other bank. Not one was drowned or wounded on the way. The whole colony of ants was
delighted, and warmly thanked the little boy for his kindness.

BÀI
15


BẦY
KIẾN ĐƯỢC CỨU

Trong
một xóm nhỏ, nơi gốc cây nằm cạnh mé sông, có một ổ
kiến lớn.

Một
hôm
nước sông dâng cao bất ngờ, cả gia đình kiến hốt
hoảng, chúng làm việc trong tình trạng vội vã, hoang loạn
và nước mắt:

Toán
này
gắp trứng, nhóm nọ lo truyền thức ăn…

Thấy
vậy,
một cậu bé liền dùng một ngọn lá lớn, bắt ngang
qua dòng nước nhỏ để làm cầu. Nhờ thế, cả gia đình
kiến đều lần lượt qua được bờ bên kia một cách an toàn,
không con nào chết hoặc bị thương cả.

Cả
nhà
kiến vui mừng hớn hở và không quên lòng tốt của cậu
bé.

 
 

Lesson
16


The
Consequences of Wastefulness

1-16Long
ago, there lived a very rich man who lead a wasteful and squanderous life. He was so extravagant and profligate that the waste-pipe leading out of
his house was full of grains of white rice A Buddhist monk who lived nearby
was so shocked by this wastefulness that he made a habit of fishing the
rice out of the drainpipe, drying it in the sun and storing it away. As time passed, the monk accumulated quite a large quantity of rice. A
few years later, the rich man met with bad luck and lost all his fortune. He became so poor that he and his family had to beg for food. One day,
the man and his wife came to beg at the pagoda. The Buddhist monk
who was once their neighbor gave them all the rice he had collected over
the years and explained where he had found it. The rich man and his
wife were deeply ashamed, and truly regretted their squanderous lifestyle.

BÀI
16


QỦA
BÁO CỦA SỰ LÃNG PHÍ

Ngày
xưa
, trong xứ nọ có một nhà giàu sang, sinh hoạt hết sức
xa xí, phí phạm, trong ống cống dẫn nước từ nhà này ra
thường có rất nhiều cơm trắng…

Gần
đấy
có một vị Tăng sĩ thấy thế, tiếc quá, nên thường
tìm cách vớt cơm lên, vút sạch, phơi khô và cất giữ được
khá nhiều.

Cách
ít
năm sau, vì gặp nhiều việc xui xẻo nên gia đình ông phú
hộ
trở thành nghèo cùng, đến nỗi họ phải đi xin ăn qua
ngày.

Một
hôm
vợ chồng ông tới chùa xin. Nhà sư ngày trước đem cơm
khô cho họ và nói rõ về lai lịch của số cơm khô này, vợ
chồng phú hộ vừa xấu hổ, vừa hối hận…

Written
in Vietnamese by C.L., Translated into English by P. Faulkner and illustrated
by Quang Đặng

Tin bài có liên quan

Sư Pháp Thuận Với Câu Thơ Làm Kinh Dị Sứ Thần Triều Tống

Sư Pháp Thuận Với Câu Thơ Làm Kinh Dị Sứ Thần Triều Tống

Sư Giác Minh Luật chia sẻ pháp thoại “Trăng Thầm Lặng”

Sống Để Yêu Thương

Sống Ảo

Sống Ảo

Soi Gương – Lê Minh Hiền

Soi Gương – Lê Minh Hiền

Sa Di Bom

Rèn Luyện Đạo Đức Hiếu Sinh

Rèn Luyện Đạo Đức Hiếu Sinh

Ra Mắt Sách Mới “Khổ Răng Mà Khổ Rứa” Của Sư Giác Minh Luật

Quán Không (Một Câu Chuyện Về Quán “Không”)

Phương Pháp Thực Hành Chánh Niệm Trong Lớp Học

Phương pháp thực hành chánh niệm trong lớp học

Load More

Discussion about this post

Bàn Về Hai Lá Thư Của Gandhi Gởi Hitler

Bàn về hai lá thư của Gandhi gởi Hitler

BÀN VỀ HAI LÁ THƯ CỦA GANDHI GỞI HITLERNguyễn Xuân Chiến   Chiến tranh thế giới lần thứ hai (1939...

Thành Thật

THÀNH THẬT Minh Niệm  Thành thật với nhau  Con người ngày càng nghiêng về chiều hướng hưởng thụ, luôn đi...

Lục Bát “Quán Vô Thường”

Lục Bát “Quán Vô Thường”

QUÁN VÔ THƯỜNG Quán Vô Thườngđể làm chi?Để ta biết quý giờ ngày tháng nămQuý nên gieo sạ thiện lànhHãy...

Cầu An

Cầu An

CẤU AN Ni Sư Hạnh Huệ Tại sao chúng ta lại phải cầu an? Chúng ta luôn bị bất an,...

Ăn Chay Là Biểu Hiện Của Yêu Thương

Ăn chay là biểu hiện của yêu thương

Hôm rồi tôi đọc báo có bài nói về người phụ nữ tiếp thị bán bò cạp và các loại...

Thế Giới Vật Chất Và Phi Vật Chất

THẾ GIỚI VẬT CHẤT VÀ PHI VẬT CHẤT Hoang Phong Chúng ta sống trong một thế giới gồm có hai...

Thúc Liễm Thân Tâm Là Giữ Gìn Chánh Pháp

Thúc liễm thân tâm là giữ gìn Chánh pháp

Người đệ tử Phật chân chính, ngoài việc tu tập giới định tuệ để hướng đến viên mãn phước và...

Quy Mạng Đấng Đại Sĩ Quán Tự Tại

QUY MẠNG ĐẤNG ĐẠI SĨ QUÁN TỰ TẠIThích Quảng Đạo (*)***********Với hành nguyện lắng nghe tiếng khổ, để đem niềm...

Thiền Và Thơ Đường Tống

THIỀN VÀ THƠ ĐƯỜNG TỐNG Đỗ Tùng Bách - Thích Thông Thiền dịch Triều Đường là thời đại hoàng kim của...

Trường Ca Larung Gar

Trường ca Larung Gar

TRƯỜNG CA LARUNG GAR(Sakya Như Bảo)   Larung Gar! Larung Gar!Sừng sững nguy ngaĐiện đài tráng lệAi đã từng đến...

Phật Tử Chân Chính

Phật Tử Chân Chính

PHẬT TỬ CHÂN CHÍNH Đại Đức Shangpa Rinpoche Khi chúng ta tự gọi mình là những Phật tử, có nghĩa...

Tu Học Để Phát Huy Đạo Lực & Trí Tuệ

Tu học để phát huy đạo lực & trí tuệ

TU HỌC ĐỂ PHÁT HUY ĐẠO LỰC & TRÍ TUỆ HT. Thích Trí QuảngNếu Tăng Ni sinh khóa XI được...

Những Câu Chuyện Đức Hạnh Phụ Nữ

Những Câu Chuyện Đức Hạnh Phụ Nữ

NHỮNG CÂU CHUYỆN ĐỨC HẠNH PHỤ NỮ Thái Chấn Thân biên soạn Dịch giả: Tống Như Cường   LỜI MỞ...

Ba Điều Đồn Đãi Về Thiền Sư Thích Nhất Hạnh Phải Kiểm Chứng Bằng Sự Thật Lịch Sử

Ba điều đồn đãi về Thiền sư Thích Nhất Hạnh phải kiểm chứng bằng sự thật lịch sử

Vào ngày Thiền sư Nhất Hạnh qua đời, đã có nhiều cuộc tranh cãi về cuộc đời và hoạt động...

Những Yếu Tố Thành Công Của Tổ Chức Phật Giáo Tây Tạng Fpmt Ở Hải Ngoại

Những Yếu Tố Thành Công Của Tổ Chức Phật Giáo Tây Tạng FPMT Ở Hải Ngoại

nhiều ngôn ngữ khác nhau. Muốn học hỏi và nghiên cứu thêm, Chư Tăng Ni và Phật tử có thể...

Bàn về hai lá thư của Gandhi gởi Hitler

Thành Thật

Lục Bát “Quán Vô Thường”

Cầu An

Ăn chay là biểu hiện của yêu thương

Thế Giới Vật Chất Và Phi Vật Chất

Thúc liễm thân tâm là giữ gìn Chánh pháp

Quy Mạng Đấng Đại Sĩ Quán Tự Tại

Thiền Và Thơ Đường Tống

Trường ca Larung Gar

Phật Tử Chân Chính

Tu học để phát huy đạo lực & trí tuệ

Những Câu Chuyện Đức Hạnh Phụ Nữ

Ba điều đồn đãi về Thiền sư Thích Nhất Hạnh phải kiểm chứng bằng sự thật lịch sử

Những Yếu Tố Thành Công Của Tổ Chức Phật Giáo Tây Tạng FPMT Ở Hải Ngoại

Tin mới nhận

Lời con dâng Phật

Cảm niệm Đức Phật đản sanh

Chi tiết bộ kinh 10 điều lành giúp con người sống được bình an của đức Phật

Tư duy lời Phật dạy nhân mùa dịch

Đức Phật: Sự hoá độ viên mãn

Lời Phật dạy về lòng tham của con người

Án phạt tử hình nhân danh công lý – góc nhìn đặc biệt từ Phật giáo (kỳ cuối)

Làm khẩu trang bằng giấy vệ sinh, hãy bình tâm nghĩ lại lời Phật dạy

Cứu cánh của việc thành Phật là đi về đâu?

Tâm Thư Kêu Gọi Xây Dựng Chùa Từ Minh – DakLak

Lời Phật dạy về những khổ não bị tác động trong thực tế

Đeo mang thân ngũ uẩn là gánh nặng

Ý nghĩa cội rễ của Luật Nhân Quả

Bồ-tát Thích Quảng Đức: Ngọn lửa & Trái tim

Phật dạy: Hãy cúng dường cha mẹ

Hòa bình và hữu nghị với các tôn giáo trên thế giới

Giáo dục đạo đức cho con ngay từ thuở bé như thế nào?

Học làm Phật

Báo cáo tâm đắc về việc học tập Nữ Đức (Tập 2)

Nữ Đức Vi Yếu – Chương Bốn: Phụ Hạnh

Tin mới nhận

Em là con ngoan trò giỏi (Sách đa ngôn ngữ PDF)

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (tập 59)

Thiền Sư Nhất Hạnh Thăm Ban Trị Sự Thpg & Giao Lưu Với Văn Nghệ Sĩ

Ý Nghĩa Câu – Ưng Vô Sở Trụ Nhi Sanh Kỳ Tâm – Trong Kinh Kim Cang

Trao đổi với tác giả bài thuyết trình: Chỗ đứng của đạo Phật trong triết học ở Hoa Kỳ hiện nay

Tỉnh Thức Với Tâm Không Biết

Vu Lan Đặc Biệt

Xuân Trong Chốn Thiền Môn

Hạnh Nguyện Bồ-tát Quán Thế Âm

Sống theo lời Phật: con dao trong tâm

Mục Liên Thanh Đề Truyện Thơ: Tâm Minh Ngô Tằng Giao Minh Họa: Dương Kinh Thành

Tác hại của ngũ dục đối với người Phật tử

Năm Thời Thuyết Pháp Của Đức Phật.

Bản Chất Và Con Đường Giác Ngộ Trong Đạo Phật

Sau những ngày tháng cách ly thời Covid

Chuẩn Bị Cho Cái Chết

Sống an vui với tâm không chống đối, không phán xét & không ràng buộc

Phật giáo kêu gọi chống biến đổi khí hậu

Châu Âu lo ngại Miến Điện cấm kết hôn giữa người khác đạo

500 nhà hàng chay khắp thế giới

Tin mới nhận

Kinh Bách Dụ: Cậu bé bắt được rùa lớn

Giảng Kinh Đại Thừa Vô Lượng Thọ (Phần 18)

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (Tập 269)

Niệm Phật và niệm chú Đại Bi

Đức Phật có thể nhẫn nhục đến mức nào?

Giảng Kinh Đại Thừa Vô Lượng Thọ (Phần 23)

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (Tập 221)

Cúng dường cho vị Tăng bệnh, được phúc báu đại cát đại phú

Cho tôi bát nước

Kinh Sách Giảng Giải Bởi Tt. Thích Vĩnh Hóa (Pdf)

Những Ngày Hạnh Phúc

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (Tập 297)

Tư tưởng Phật giáo trong kinh tạng Pali về chủ nghĩa nhân văn và giáo dục pháp hành Phật giáo

Đức Phật có mặt ở đời bằng tuệ giác vô ngã vĩ đại

Kinh Dhammika

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (Tập 316)

Bát Nhã Tâm Kinh Chú Giải (sách)

Pháp Hoa Huyền Nghĩa – Phật Học Thiên Thai Tông

Giảng Kinh Đại Thừa Vô Lượng Thọ (Phần 54)

Kinh Vô Ngã Tướng (Anattalakkhaṇa Sutta)

Tin mới nhận

Phật Thuyết Thập Thiện Nghiệp Đạo Kinh (Tập 78)

Bài Phát Nguyện Vãng Sinh Cực Lạc

Tu Hoa Nghiêm Áo Chỉ Vọng Tận Hoàn Nguyên Quán (Tập 35)

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (tập 12)

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (Tập 176)

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (Tập 118)

Tịnh Độ Chân Tông Thực Hành

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (Tập 240)

Thái Thượng Cảm Ứng Thiên (Tập 63)

Ngài Thân Loan Và Chân Tông Tịnh Độ

Chùm Thơ Của Đại Đức Thích Pháp Trí Ca Ngợi Công Đức “Cố Đại Lão Hòa Thượng Thượng Thích Trí Hạ Tịnh”

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (tập 44)

Phật Thuyết Đại Thừa Vô Lượng Thọ Trang Nghiêm Thanh Tịnh Bình Đẳng Giác Kinh (Tập 290)

Tịnh Độ Đại Kinh Khoa Chú 2014 (Tập 11)

Niệm Phật căn bản cho người tại gia Tập 1 và 2

Lợi Lạc Hữu Tình

Thái Thượng Cảm Ứng Thiên (Tập 31)

Thái Thượng Cảm Ứng Thiên (Tập 70)

Pháp Môn Một Đời Thành Phật

Niệm Phật Có Thể Độ Chúng Sanh

2007-2022. © Phật Pháp Vô Biên.
Nhà tài trợ : Thiết kế & SEO bởi www.SoHoa.App

  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Điều khoản sử dụng
  • Quyền riêng tư
  • Công đức vô lượng
Menu
  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Điều khoản sử dụng
  • Quyền riêng tư
  • Công đức vô lượng
No Result
View All Result
  • Điều khoản sử dụng
  • Giới thiệu
  • Kim Cương thừa
  • Luật – Nghiên cứu – Sách Phật giáo
  • Pháp Luận
  • Phật Pháp Nhiệm Màu
  • Quyền riêng tư
  • Thiền
  • Tịnh Độ
  • Tịnh Không Pháp Ngữ
  • Trang chủ
  • Tri thức và Phật pháp
  • Website quá tải – khẩn mong tấm lòng Bồ tát muôn phương

© 2023 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.

Chinese (Simplified)EnglishFrenchGermanJapaneseKoreanRussianSpanishVietnamese